Allora si mosse Ioas re di Israele; si sfidarono a battaglia, lui e Amazia re di Giuda, in Bet-Sèmes che appartiene a Giuda
So Joash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Beth Shemesh, which belongs to Judah.
Vola verso l'arcobaleno, verso la luce della speranza, verso il futuro, il glorioso futuro che appartiene a te, a me, a tutti noi!
He is flying into the rainbow, into the light of hope, into the future, the glorious future that belongs to you, to me and to all of us.
Forse sarebbe meglio dire che appartiene al Re di Spagna.
Well, sir, you might as well say it belonged to the King of Spain.
Dice che quello che appartiene alla moglie appartiene al marito e viceversa.
Which says, what belongs to the wife belongs to the husband and vice versa.
Scommetto 10 a 1 che appartiene a Cliff Brumby.
Well, 10-to-1, it belongs to Cliff Brumby.
Ciò che appartiene al passato non conta.
What's in the past doesn't matter anyway.
"Perché un altro dovrebbe uccidere un cavallo che appartiene a me?"
He said, "Why would I ask somebody else to kill a horse that belonged to me?"
Credo che tu abbia qualcosa che appartiene a me.
I believe you have something that belongs to me.
Potrei suggerire qualcuno che appartiene alla mia Casa?
Might I suggest someone from my own house?
Credo tu abbia della merce che appartiene al mio principale e sei la persona con la quale parlare per la restituzione della roba rubata dal tuo socio, il duca.
I believe you have some property that belongs to my employer... and you're the person I should talk to about the return of this cargo... stolen by your associate, the Duke.
q C'è un DVD nella casa di Smith, che appartiene a me.
There's a DVD inside Walter Smith's house that belongs to me,
Ho qualcosa che appartiene a lei, signore.
I have something which belongs to you, sir.
L'lmoogi delle tenebre, il malvagio Buraki ha sfidato il volere del paradiso e vuole quello che appartiene di diritto al Buon lmoogi.
The dark lmoogi, the evil Buraki has defied the will of heaven and wants what rightfully belongs to our Good lmoogi.
E' a loro che appartiene la bambina, no?
That's where the baby belongs, no?
Vendendo la mia barca, che appartiene a me, che apparteneva a noi ma tu eri assente al divorzio e quindi ora è mia.
By selling my boat, which belongs to me, which used to belong to us but you missed the divorce so now it belongs to me.
In molte soluzioni, i nostri specialisti hanno effettivamente notato una carenza che appartiene al loro effetto solo sulla perdita di peso.
In several solutions, our specialists had discovered one shortage and that is related to their result just on weight loss.
Ma sono qui perche' credo tu possa aiutarmi a trovare una cosa... che appartiene a Tremotino.
But I'm here because I believe you can help me find something that belongs to Rumplestiltskin.
● La nostra azienda ha passato la valutazione della tecnologia unita dal centro di sviluppo tecnologico SINOPEC e l'ufficio per l'addomesticamento delle principali apparecchiature, che appartiene alla valutazione ministeriale;
● Our company has passed united technology assessment by SINOPEC technology development center and the introduced major equipment domestication office, belonging to ministerial appraisal;
Nicotinamide è una vitamina solubile in acqua che appartiene al gruppo di vitamine B e svolge un compito fondamentale nella produzione di energia e anche la sintesi dei nutrienti.
Nicotinamide is a water soluble vitamin that becomes part of the vitamin B team as well as plays an important function in power production as well as nutrient synthesis.
Nicotinamide è una vitamina solubile in acqua che appartiene al gruppo di vitamina B e svolge un compito fondamentale nella produzione di energia e sintesi dei nutrienti.
Nicotinamide is a water soluble vitamin that belongs to the vitamin B team and plays a vital part in power production and nutrient synthesis.
Questa Informativa sulla Privacy si applica al sito ohanabo-jp.book.direct che appartiene ed è gestito da Ohanabo.
This privacy statement applies to lanta-dareen-resort-th.book.direct owned and operated by Lanta Dareen Resort.
Nicotinamide è una vitamina solubile in acqua che appartiene al gruppo di vitamina B e svolge una funzione necessaria per la produzione di energia e sintesi dei nutrienti.
Nicotinamide is a water soluble vitamin that belongs to the vitamin B group and also plays an essential part in energy production and also nutrient synthesis.
Gli hanno rapinato il bar che appartiene a una finta azienda del boss Umarov.
His bar got held up. The bar's owned by one of Papa Umarov's shell companies.
Ma per strada ho trovato qualcosa che appartiene a voi.
But I found something out in the street that belongs to you.
Be', lui... direbbe che appartiene a Dio, e lui ci lavorava e basta.
Well, he'd... he'd say it's God's chapel and he just works there.
Un tizio ha un prepagato che appartiene al governatore Verona.
Some guy's got a burner phone that belongs to Governor Verona. We gotta get it.
Penso che Mr. Luthor abbia una foto che appartiene a me.
I believe Mr. Luthor has a photograph that belongs to me.
In un sacco di formule, i nostri specialisti avevano effettivamente visto una carenza e che appartiene al loro impatto solo sulla perdita di peso.
In lots of formulas, our professionals had observed one deficiency and that belongs to their effect only on weight loss.
In numerose formule, i nostri esperti hanno osservato una carenza che appartiene al loro impatto solo sulla perdita di peso.
In lots of formulas, our experts had discovered one deficiency which belongs to their impact only on weight loss.
E' un portatile... che appartiene a Norman Brewster, un membro della nostra chiesa.
A laptop owned by Norman Brewster, a member of our church.
Hai qualcosa che appartiene a questa persona scomparsa?
So do you have something of theirs, this missing person?
È una donna molto istruita... che appartiene a una generazione in cui studiare era una cosa rara.
She's an educated woman. From a generation where such a thing is rare.
Non puoi pubblicare nulla di digitale che appartiene a qualcun altro senza permesso.
You may not post anything digital that belongs to someone else without permission.
Dei funzionari americani, solo un paio di settimane fa, hanno congelato un conto corrente svizzero che appartiene a Mr. Jain, e quel conto corrente aveva su 14, 9 milioni di dollari.
U.S. officials, just a couple of weeks ago, froze a Swiss bank account belonging to Mr. Jain, and that bank account had 14.9 million U.S. dollars on it.
Il nostro partimonio culturale è molto più della nostra memoria collettiva; è un tesoro che appartiene a tutti.
Our heritage is much more than our collective memory -- it's our collective treasure.
Capiscono che c'è uno spazio erotico che appartiene a ciascuno di loro.
They understand that there is an erotic space that belongs to each of them.
Il fatto è che appartiene al comune.
Thing is, it's owned by the city.
Infatti, una questione ideologica e politica molto importante è come riuscire a distribuire quella risorsa davvero preziosa che appartiene ad una città, ovvero lo spazio stradale.
Indeed, a very important ideological and political issue anywhere is how to distribute that most valuable resource of a city, which is road space.
Il linguaggio è qualcosa che appartiene solo alla nostra specie.
Language is kind of exclusive to our species, anyway.
Siamo noi genitori a credere Che l'informatica sia una scienza strana ed esoterica che appartiene solo a creatori misteriosi
It's us parents who feel like computer science is this esoteric, weird science discipline that only belongs to the mystery makers.
Qui Shakespeare dà alla "cosa" Juliet un nome che appartiene a qualcos'altro, il sole
Now, here, Shakespeare gives the thing, Juliet, a name that belongs to something else, the sun.
Davide andava dicendo: «Ho dunque custodito invano tutto ciò che appartiene a costui nel deserto; niente fu danneggiato di ciò che gli appartiene ed egli mi rende male per bene
Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him: and he hath requited me evil for good.
Mortificate dunque quella parte di voi che appartiene alla terra: fornicazione, impurità, passioni, desideri cattivi e quella avarizia insaziabile che è idolatria
Mortify therefore your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness, which is idolatry:
Ma il re Davide disse a Ornan: «No! Lo voglio acquistare per tutto il suo valore; non presenterò al Signore una cosa che appartiene a te offrendo così un olocausto gratuitamente
And king David said to Ornan, Nay; but I will verily buy it for the full price: for I will not take that which is thine for the LORD, nor offer burnt offerings without cost.
4.9641680717468s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?